移动客户端

|

官方微信

|

官方微博

|
归侨艺术家宝松的30年中西绘画对话
时间:2025-08-06 21:27:12来源:中国新闻网责任编辑:施少伦

《我的花园场景uncensored》

  中新社北京8月6日电 题:归侨艺术家宝松的30年中西绘画对话

  作者 刘洋

  “我在美国的30年里,一直用绘画去和西方人交流,让西方人了解中国画的独特美学和创作潜力。”归侨艺术家宝松这样总结他在海外的艺术生涯。

  在中国华侨历史博物馆内,宝松个人画展正在举行。威严肃穆的十八罗汉、庄重慈祥的观音、面目可怖的钟馗......一个个中国传统神话人物跃然纸上。日前,这位归侨艺术家在北京接受中新社采访,讲述他跨越东西方的艺术探索之旅。

  宝松11岁时拜画家马晋为师,系统学习中国传统绘画。他将自己的艺术生涯分为两个阶段,前一个阶段是钻研传统工笔画,后一个阶段是突破写意画与工笔画的创作界限,融合当代艺术理念与中国传统绘画技法。

  1978年至1982年,宝松在北京法海寺临摹壁画《帝释梵天礼佛护法图》。他详细记录壁画每一处的色彩变化和纹样细节,积累了十几本素材,最终将数十位形态各异的神仙人物等比例缩小绘制在绢布上,完成10余米长的《法海寺壁画》长卷。这番笔力的磨炼让他体会到中国古代画师的美学智慧和深厚的艺术功底。

  1993年,宝松到美国定居。在美国最初的几年里,宝松常被问及中国画有何原创性。这让他意识到,当代西方年轻人对中国绘画艺术并不了解。正是这种文化认知的隔阂促使宝松尝试以当代视角诠释传统绘画。

图为宝松创作的生宣纸工笔彩墨画《钟馗嫁妹图》。 刘洋 摄

  在工笔画创作中,宝松发现传统熟宣纸和固定线稿限制了线条的表现力。相比之下,大写意画更自由灵动。于是,他大胆在生宣纸上创作工笔重彩,将写意画的生动气韵融入其中。从《钟馗嫁妹图》到《十八罗汉》组画,再到《观世音天境论道》,经过长期实践,宝松逐渐掌握了在易晕墨的生宣纸上无底稿直接作画的技巧,创作出一批以中国民间故事和神话传说为题材的作品,向海外展示中国古人丰富的想象力。

  宝松也将生宣纸上创作工笔彩墨画技巧应用到反映美国文化题材的画作上。《最后的印第安人》描绘月夜下印第安人带着马匹离开赖以生存的家园的故事。《乔丹时代》则捕捉篮球名将迈克尔·乔丹的悲痛时刻。这些作品既取材于美国民众熟知的历史和人物,又融入宝松的东方艺术视角,敲开彼此倾心交流的大门。

  在美国各大学举办讲座时,宝松都会谈及中西方的绘画理念和表现手法异同,通过对比古今中外的画作介绍中国的艺术家如何通过绘画表达对于“真、善、美”的理解。

  “中国画的美在于神韵,在于暗藏于画作细节处的隐喻。我希望通过自己的尝试让更多人了解中国传统绘画的意境。”宝松说。(完)

【编辑:张令旗】

图片

  【#10月17日新增本土确诊208例##10月17日新增本土无症状587例#】10月17日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例250例。其中境外输入病例42例(福建13例,广东11例,四川4例,北京3例,天津3例,云南3例,内蒙古2例,上海1例,山东1例,重庆1例),含7例由无症状感染者转为确诊病例(四川3例,福建2例,北京1例,广东1例);本土病例208例(山西46例,广东36例,内蒙古17例,湖南16例,北京14例,江苏11例,陕西9例,浙江8例,四川8例,新疆8例,河南6例,云南6例,湖北5例,黑龙江4例,辽宁3例,宁夏3例,广西2例,重庆2例,西藏2例,上海1例,山东1例),含20例由无症状感染者转为确诊病例(山西5例,内蒙古4例,北京3例,宁夏3例,江苏2例,四川2例,浙江1例)。无新增死亡病例。无新增疑似病例。《我的花园场景uncensored》  林汉钟表示,相关监管部门需要尽快界定通配产品是否构成对被适配品牌知识产权的侵犯,以及尽快明确是否允许通配产品存在。如果通配产品不存在问题,就要将选择权交到消费者手中。

相关报道
分享到:

中共中央政法委员会主办 网站编辑部信箱:changanwang@126.com | 招聘启事

Copyright 2015 www.chinapeace.gov.cn All Rights Reserved 京ICP备 14028866 号-1 中国长安网 © 2023版权所有